10 итальянских загадок

Итальянский язык столь же плодороден, как и итальянская почва. Он богат фольклорными явлениями, в том числе и загадками. Слово «загадка» переводится на итальянский как «enigma», «разгадка», «ответ» – «chiave», «risposta».

С точки зрения изучения языка, загадки хороши тем, что позволяют овладеть метафорическими выражениями, так как они полностью построены на сравнениях и аналогиях. С точки зрения изучения культуры загадки – источник народной фантазии, мудрости, находчивости.

Предлагаем вашему вниманию 10 итальянских загадок, которые будут полезны всем, кто хочет освоить язык, или просто интересуется итальянкой культурой:

1. Cos’è quella cosa che Dracula non avrà mai bisogno di usare? (La crema solare!)
Что никогда не пригодится Дракуле? (Солнцезащитный крем!)

2. Perché Dio ha creato il mento? (Perchè non poteva fare altrimenti.)
Почему Господь создал подбородок? (Потому что не мог поступить иначе.)

3. Chi la perde non la può raccontare. (La memoria)
Тот, кто потеряет это, не сможет сказать. (Память).

4. Cosa fa un fantasma seduto su una sedia? (Una seduta spiritica!)
Чем занимается призрак на стуле? (Спиритизмом)

5. Fredda brucia e calda non brucia. (La cipolla)
Холодный жжёт, а горячий – не жжёт. (Лук)

6. Lo sapete quanti si ci sono in un treno? (Nessuno! Ci sono solo TRE-NO)
Вы знаете, сколько человек в поезде? (Нисколько! Есть только «три-нет»). Ответ основан на игре букв в слове «treno»: tre – «три», no – «нет».

7. Cosa consuma la Bat-mobile? (Le Bat-terie!)
Что использует Бэт-мобиль? (Бат-тарейки!)

8. E’ l’alimento più nutriente
Qual è quel cibo che piace al bambino,
al vitello, al tigrotto, al leoncino,
all’orsacchiotto, al cagnolino,
allo scimmiotto, al cavallino,
all’agnello, all’elefantino,
al micio, al maialino,
e non piace all’ucccellino?
Non riesci a capire?
Allora, stai a sentire:
ti dirò che, certamente,
è l’alimento più nutriente,
e piace a tutta la gente
di ogni continente.
E costa quasi niente.
Non riesci ancora a capire?
Allora stai a sentire:
fa rima con ciabatte,
o, meglio, con le rose scarlatte:
Ancora non hai capito? No?
Allora, ti dirò:
c’è una via nel firmamento
dedicata a questo alimento. (Il latte)

Что это за пища, которая нравится детям,
Телятам, тигрятам, львятам,
Медвежатам, маленьким щенкам,
Обезьянкам и пони,
Ягнёнку и слонёнку,
Киске и свинке,
Но не нравится птенцам?
Не можете понять?
Итак, слушайте:
Я вам скажу, что эта пища
Нравится всем людям
На всех континентах,
И она почти ничего не стоит.
Разве вы ещё не поняли?
Итак, слушайте:
Это рифмуется с тапочками
Или, лучше, с алыми розами.
Всё ещё не понимаете? Нет?
Итак, я скажу вам:
Есть путь на небосводе,
Посвящённый этой пище. (Молоко).

9. Io sebben non son pittore fo ritratti a tutte le ore. Faccio il brutto, faccio il bello, indovina indovinello. (Lo Specchio)
Я не художник, но всё время создаю портреты – уродливые и красивые. Отгадай загадку. (Зеркало).

10 Chi sono i nemici degli ameri-cani? (Gli ameri-gatti)
Кто враги американцев? (Амери-кошки). Загадка построена на игре слов americani – ameri-gatti: cani – собака, gatti – кошка.
Хотите узнать больше итальянских загадок и быстро находить их разгадки? Займитесь изучением итальянского языка в школе Babilonia в Италии, и вы узнаете ещё много интересного!